Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "不卖力, 不肯吃苦, 懒惰" in English

English translation for "不卖力, 不肯吃苦, 懒惰"

be sparing of oneself

Related Translations:
卖力:  1.(尽量使出自己的力量) exert oneself to the utmost; do one's very best; exert all one's strength; spare no effort; work hard; do all one can 短语和例子他工作很卖力。 he spared no effort in his work. 他非常卖力, 就是不
卖力的:  laborious
卖力地:  hoppingly
卖力干:  b put a jerk in itput a jerk in it
做得卖力:  make the dust fly
约束购卖力:  committed purchasing power
干事卖力的人:  eager beaver
工作卖力的人:  old dog
不卖力地演:  underact
他工作很卖力:  he spared no effort in his work
Similar Words:
"不买酸洗牛仔裤" English translation, "不买帐" English translation, "不买账" English translation, "不卖掉" English translation, "不卖酒的小餐馆" English translation, "不卖力地演" English translation, "不卖弄" English translation, "不卖也不买" English translation, "不迈步投球" English translation, "不满" English translation